Archive
La Machine à assassiner, La « camomille » de mademoiselle Barescat
I La « camomille » de mademoiselle Barescat Voici une petite rue paisible, endormie depuis deux siècles, où le plus gros événement de la journée pour certains fossiles qui achèvent de sécher derrière la porte de leur boutique ou les
La Machine à assassiner, avant-propos
Avant-propos « La machine à assassiner ! » quelle est cette invention nouvelle ? et le besoin s’en faisait-il réellement sentir ? Il ne s’agit peut-être, après tout, que de cette vieille invention, sortie des mains de Dieu,
La Poupée sanglante
Derrière les rideaux Bénédict Masson avait sa boutique dans un des coins les plus retirés, les plus paisibles et aussi les plus vieillots de l’Île-Saint-Louis. Bénédict Masson était relieur d’art, ce qui ne l’empêchait pas de vendre des
J’irai cracher sur vos tombes
[Incipit] Personne ne me connaissait à Buckton. Clem avait choisi la ville à cause de cela; et d’ailleurs, même si je m’étais dégonflé, il ne me restait pas assez d’essence pour continuer plus haut vers le
L’amant de la Chine du Nord
[Incipit] Une maison au milieu d’une cour d’école. Elle est complètement ouverte. On dirait une fête. On entend des valses de Strauss et de Franz Lehar, et aussi Ramona et Nuits de Chine qui sortent des fenêtres et des
Le double
[Incipit] I Il n’était pas loin de huit heures du matin, lorsque le conseiller titulaire Iakov Petrovitch Goliadkine se réveilla, après un long sommeil : il bâilla, s’étira, enfin il ouvrit complètement les yeux. Il demeura néanmoins
La sorcière
INTRODUCTION Sprenger dit (avant 1500) : « Il faut dire l’hérésie des sorcières, et non des sorciers ; ceux-ci sont peu de chose. » — Et un autre sous Louis XIII : « Pour un sorcier dix mille sorcières. » « Nature les a
L’amant
[Incipit] Un jour, j’étais âgée déjà, dans le hall d’un lieu public, un homme est venu vers moi. Il s’est fait connaître et il m’a dit : « Je vous connais depuis toujours. Tout le monde dit que vous
Phèdre
Acte I. Scène 3 Phèdre, Œnone. Phèdre N’allons point plus avant, demeurons, chère Œnone. Je ne me soutiens plus ; ma force m’abandonne : Mes yeux sont éblouis du jour que je revoi, Et mes genoux tremblants se dérobent sous
The Hotel New Hampshire
Traduction [Incipit] The Bear Called State O’ Maine The summer my father bought the bear, none of us was born — we weren’t even conceived: not Frank, the oldest; not Franny, the loudest; not me,